Birdiebook Domat/Ems 2024
MARKIERUNGEN: – Ausgrenzen (OB): weisse Pfähle/weisse Linien – Boden in Ausbesserung (GUR): blaue Pfähle/blaue Linien – Penalty Area (PA): rote/gelbe Pfähle oder Punkte im Boden/ rote/gelbe Linien – Spielverbotszonen (NPZ): rote/gelbe/blaue Pfähle mit grünen Kappen AUS- UND PLATZGRENZEN; Regel 2.1 (OB): – Die Strasse zwischen den Löchern 1 YELLOW und 9 BLUE ist im AUS . Ein Ball, der diese Strasse kreuzt, ist im AUS , auch wenn er auf einem anderen Teil des Platzes liegt. SPIELVERBOTSZONEN; Regel 2.4 (NPZ): Erleichterung; Regel 16/17 – Anhäufungen von Erde, Humus, Neueinsaaten, Blu- menbeete, Steinhaufen; R16.1 – Bäume/Sträucher, welche mit Holzschnitzeln, Kies oder Steinen umgeben/eingefasst oder mit Pfosten/ Drähten gestützt sind; R16.1 – Schafweiden, welche durch Maschenzäune einge- grenzt sind; R16.1 – Zum Abtransport angehäuftes Gras/Heu; R16.1 – Das Biotop links von Loch 8 YELLOW; R17.1 Das Betreten des Biotops ist verboten! UNGEWÖHNLICHE PLATZVERHÄLTNISSE; UNBEWEGLICHE HEMMNISSE; Regel 16 (GUR): Ungewöhnliche Platzverhältnisse Als Boden in Ausbesserung behandelt werden: – Alle Wege mit künstlichen Oberflächen inkl. seitli- chen Kiesflächen und Steinansammlungen; Erleichte- rung nach R16.1a; – Durch Krähen, Tierlöcher oder zeitweiliges Wasser beschädigte Flächen im Gelände, Erleichterung nach R16.1b, sowie Bunker (R16.1c). Unbewegliche Hemmnisse – Ruhebänke und Ballwäscher sowie Schutzgitter und Absperrzäune/-netze; R16.1; – Alle Markierungen und Pfähle sind bewegliche Hemm- nisse; R15.2, ausser die AUS-Pfosten. STROMMASTEN, -LEITUNGEN: – Ist es bekannt oder so gut wie sicher, dass der Ball eine Stromleitung, -mast oder -sockel getroffen hat, zählt der Schlag nicht. Der Spieler MUSS einen Ball straflos von der Stelle des vorherigen Schlages spielen; R14.6. Platzregeln/Local rules www.golfdomatems.ch BESTANDTEIL DES PLATZES: Regel 19 Bestandteile des Platzes, von welchen keine straflosen Erleichterungen gewährt werden, sind: – Auskleidungen von Bunker-Kanten in ihren vorgese- henen Lagen; – Eng anliegende Hülsen zum Schutz von Bäumen; – Künstliche Stützmauern und –pfählungen in Penalty Areas; – Steinmauer hinter dem Green auf Loch 2 BLUE. INSEL-GRÜN Loch 17 (8 RED): – Ist es so gut wie sicher, dass ein Ball in der PA liegt, kann der Spieler nach R17 verfahren. SPIELTEMPO; Regel 5.6: – An speziellen Turnieren ist die PIN IN Zeit auf der Score Karte aufgedruckt. Grundsätzlich gilt, Anschluss an den vorderen Flight zu halten. SPIELUNTERBRUCH; Regel 5.7: Spielunterbruch 1 Kanonenschuss Wiederaufnahme 1 Kanonenschuss Sofortiger Abbruch 2 Kanonenschüsse – Bei Spielunterbruch unverzüglich ins Clubhaus oder zum Unterstand beim WC Nähe Abschlag 3, Green 4, Green 11 (Werkhof) oder WC hinter Green 13 gehen. VERHALTENSRICHTLINIEN/«CODE OF CONDUCT»: – Ball- und Pitch Marks sofort ausbessern; – Alle Bunkerspuren beseitigen. Rechen IM Bunker de- ponieren; – Herausgeschlagene Rasenstücke (Divots) zurück- legen und festtreten; – Probeschwünge mit Bodenkontakt nur abseits der Abschläge; – Mit Trolley oder Cart weder über das Vorgrün noch auf dem Streifen zwischen Green und Bunker fahren. Verletzung der Platzregeln: – 1. Verstoss Verwarnung; – 2. Verstoss 1 Strafschlag; – 3. Verstoss DQ. BEMERKUNGEN: – Angaben auf Sprinklerdeckeln sowie die Distanzpfos- ten geben die Distanzen bis Green-Anfang an: - weiss-rote Pfosten 100m; - weiss-schwarze Pfosten 150m; - weiss-blaue Pfosten 200m. Fahnenpositionen: rot vorne; gelb Mitte; weiss hinten. WC-CODE: E 09 18 27 NOTFALL: 081 650 35 00 / 144
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODA4OTY=